国产精品亚洲精品日韩动图,国产又黄,青青青在线视频免费观看,日韩精品一区二区蜜桃

  • <td id="cz1jh"></td>

    <menuitem id="cz1jh"></menuitem>
  • <small id="cz1jh"></small>

      1. 小語種學(xué)習(xí)網(wǎng)
         小語種報(bào)名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點(diǎn):新世界小語種權(quán)威輔導(dǎo) 報(bào)名就省50元!
         日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風(fēng)情小語種論壇

        西語詞匯輔導(dǎo):字母-D

        作者:   發(fā)布時(shí)間:03-30  來源:網(wǎng)絡(luò)
        • 文章正文
        • 調(diào)查
        • 熱評
        • 論壇

            下面是西語詞匯輔導(dǎo),育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下:

            1. Quinta letra del abecedario espa?ol y cuarta del orden latino internacional. Su nombre es femenino: (la) de; su plural es des.

            2. Con esta letra se representa en la escritura el sonido consonántico dental sonoro /d/.

            3. El fenómeno más destacable en relación con la pronunciación de este sonido es su debilitamiento en posición intervocálica. Este debilitamiento es especialmente notable en la terminación -ado propia de los participios de los verbos de la primera conjugación y de algunos nombres. En el habla coloquial de algunas zonas, especialmente en Espa&a, el debilitamiento es extremo y llega con frecuencia a la total omisión de la /d/: (*[kansáo], por cansado; *[peskáo] por pescado)。 Esta pérdida debe evitarse en el habla esmerada. La pérdida de la -d- en la terminación -ido es propia de hablantes de muy bajo nivel cultural: *[komío] por comido, *[benío] por venido.

            4. También es extremadamente débil la pronunciación de la /d/ final de palabra, que en el habla poco esmerada de algunas zonas de Espa&a tiende normalmente a perderse (*[madrí, usté, berdá], por Madrid, usted, verdad)。 En realidad, en la pronunciación normal se articula una /d/ final muy relajada, apenas perceptible. En zonas del centro de la Península Ibérica algunos hablantes cambian por /z/ el sonido /d/ en final de sílaba o de palabra (*[azkirír] por adquirir, *[birtúz] por virtud), pronunciación que debe evitarse. Entre hablantes catalanes es frecuente pronunciar la /d/ final como /t/, por influjo del catalán: [berdát] por verdad.

            字母d的最大一個(gè)特點(diǎn)就是他的弱化。尤其是在兩個(gè)元音之間的位置,這個(gè)弱化現(xiàn)象尤其明顯。如,第一變位動詞的過去分詞,-ado中,一些特有名詞等等。在口氣中,特別是在西班牙本土,這個(gè)雙元音之間的d常常被弱化得以至聽不到,這樣,cansado就好象是cansao,pescado就好象是pescao.在careful speech中,要避免這種做法。在第三變位動詞的過去分詞中,-ido中的d的省略通常是和地位底下的人,沒受過教育的人相聯(lián)系起來的。如,comio對comido,benio對benio.

            注:就語言學(xué)的角度來看, 是不存在什么高層的有教育的說法,和低下沒教育的人的說法的,都是一種變體。但是語言也是社會的,所以不可避免的要產(chǎn)生這種有偏見的成俗。

        以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表本站觀點(diǎn)。 立即發(fā)表評論
        提交評論后,請及時(shí)刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
        用戶名: 密碼:
        驗(yàn)證碼: 匿名發(fā)表
        小語種考試論壇熱貼:
        【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
        【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
            ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
            ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
        課程咨詢電話:010-51294614
        課程輔導(dǎo)
            
          考試科目輔導(dǎo)