![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
В нашей школе все любят спорт. Достаточно сказать, что учителя вместе с учениками занимаются спортом регулярно. Когда я училась в институте, то мало внимания уделяла спорту. Но когда я пришла в школу работать, то поняла:надо быть ближе к ребятам, жить их делами и думами. А ребята, конечно, очень любят спорт. И я стала регулярно ходить в спортивный зал. Вспоминала, как в самом дестсве мы все занимались волейболом, и в своём классе я организовала две волейбольные команды. Тренироваться есть где и зимой, и летом. Зал спортивный у нас чудесный. В нём есть все, что надо для занятий. В нашей школе регулярно проходят уроки физкультеры, но, кроме этого, работают три школьные секции:секция футбола, секция волейбола и художественной гимнастики. Футболом увлекаются все мальчики, они мечтают стать профессиональными футболистами. А вот художественной гимнастикой занимаются только девочки. В секциях работают опытные тренеры, готовят настоящих спортсменов. В прошлом году на районных соревнованиях наши девочки стали чемпионами района по гимнастике. А мальчики заняли второе место по футболу. Правда, мы почти всегда проигрываем соседней школе по баскетболу, там сильная баскетбольная команда. Но это ничего! Не все же время нам выигрывать. Один раз в месяц в нашей школе выходит спортивная газета. Называется она“Спорт, Спорт, спорт”. В газете много разных рубрик. Там пишут о достижениях в спорте наших учеников, рассказывается о различных видах спорта. А недавно была напечатана анкета:“Мы все любим спорт! Кем ты хочешь стать?”Были получены самые разные ответы:хочу стать футболистом, волейболистом, хоккеистом, шахматистом, боксером, борцом, тяжелоатлетом и так далее, и так далее. 1. Когда рассказчица стала увлекаться спортом? А.Когда она училась в институте. В.Когда она училась в школе. C.После того, как она стала учительницей в школе. D.В самом дестсве. 參考譯文: 我們學(xué)校所有人都愛好運動。教師和學(xué)生經(jīng)常一起定時參加運動,僅此就足以說明這一點。 我在大學(xué)學(xué)習(xí)時,不太重視運動。當(dāng)我來到學(xué)校工作時,我認(rèn)識到:應(yīng)該多接近孩子們,全心關(guān)注他們的活動和思想。而孩子們當(dāng)然非常愛好運動。我也開始經(jīng)常定時去健身房。我回想起來,我們在兒時打排球的情況,我在自己的班里還組織了兩支排球隊。無論冬天或夏天都有地方鍛煉。 我們的健身房真好。這里有鍛煉所需要的一切設(shè)施。我們學(xué)校正規(guī)地上體育課,此外,還有三個校級的體育組經(jīng)常開展活動:足球組、排球組和藝術(shù)體操組。 男孩子都對足球有興趣,他們夢想成為職業(yè)足球運動員。只有女孩子練習(xí)藝術(shù)體操。 在各組中都有有經(jīng)驗的教練,培養(yǎng)真正的運動員。去年在區(qū)的體育比賽中我們的女孩子獲得了區(qū)的體操冠軍。而男孩子獲得足球第二名。說真的,籃球賽我們幾乎總是輸給鄰校,他們有很強的籃球隊。但這沒有關(guān)系,我們也不能總贏呀。 我們學(xué)校每月出一期體育報。它叫《運動、運動、再運動》。這個報有許多欄目。報上報導(dǎo)我校學(xué)生的運動成績,介紹各種運動項目。不久前刊登問卷:“我們都愛運動!你想成為哪個項目的運動員?”收到了各式各樣的答案:想成為足球運動員、籃球運動員、排球運動員、冰球運動員、象棋運動員、拳擊運動員、摔跤運動員、舉重運動員,等等。 題解:1、C |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:蘇婧 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:俄語考研(自我描述)經(jīng)典范文 |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)49 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)50 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)51 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)53 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)52 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)54 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)55 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)56 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)57 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)58 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)19 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)20 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)21 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)22 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)23 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)24 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)25 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)26 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)27 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)28 |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識入門測驗題 |
·韓語初級結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·關(guān)于街頭問路所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于在學(xué)院里所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于打電話所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于出入境所用到的韓語單詞 |
·[推薦]法語口語中的習(xí)慣用語(一) |
·學(xué)習(xí)的韓語幾大方法 |
·2009年TOPIK備考秘訣 |
·韓語對話練習(xí):面試技巧 |
·名師支招:如何提高韓國語學(xué)習(xí)興趣 |
·韓國語中的兩種動詞 |
·法國歷史匯總 |
·法語四級語法精練試卷匯總 |
·法語TEF基礎(chǔ)階段測試題匯總 |
·法語TEF考試:法語TEF基礎(chǔ)測試匯總 |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十一) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十二) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十三) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十四) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十五) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十六) |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語匯總 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語1 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語2 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語3 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語4 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語5 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語6 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語7 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(工作) |
·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(學(xué)校) |
·俄語專四寫作范文:成為新世紀(jì)的專家 |
·俄語四級考試習(xí)作范文:什么是真正的友誼 |
·俄語四級寫作范文:Спорт и здоров |
·俄語四級寫作范文:Нам нужна муз |
·俄語四級寫作范文:Моё детство |
·俄語四級寫作范文:смотреть теле |
·俄語語法:語氣詞匯總 |
·俄語語法:感嘆詞匯總 |
·2002俄語考研試題匯總 |
·俄語四級模擬測試題試題匯總 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義匯總 |
·天壇西班牙語導(dǎo)游詞 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義3 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義2 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義1 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義5 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義4 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義7 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義6 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義9 |