国产精品亚洲精品日韩动图,国产又黄,青青青在线视频免费观看,日韩精品一区二区蜜桃

  • <td id="cz1jh"></td>

    <menuitem id="cz1jh"></menuitem>
  • <small id="cz1jh"></small>

      1. 小語(yǔ)種學(xué)習(xí)網(wǎng)
         小語(yǔ)種報(bào)名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點(diǎn):新世界小語(yǔ)種權(quán)威輔導(dǎo) 報(bào)名就省50元!
         日 語(yǔ)韓 語(yǔ)法 語(yǔ)德 語(yǔ)俄 語(yǔ)西班牙語(yǔ)意大利語(yǔ) 聚焦多語(yǔ)種其它語(yǔ)種異國(guó)風(fēng)情小語(yǔ)種論壇

        法語(yǔ)口語(yǔ)-指路

        作者:   發(fā)布時(shí)間:12-24  來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
        • 文章正文
        • 調(diào)查
        • 熱評(píng)
        • 論壇

            下面是法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí),育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下:

            主要句型

            1)乘坐出租車

            Vous pouvez y aller en taxi, attendez, je vous en appelle un.

            您可以乘坐出租車,稍等一下,我?guī)湍幸惠v車。

            講 解

            → y 地點(diǎn)副詞,“這兒,那兒”,這里代替地點(diǎn)le Louvre“盧浮宮”。

            → le taxi 出租車。aller en taxi,搭乘出租車,詳見“搭乘交通工具的說(shuō)法”。

            →(vous)attendez,口語(yǔ)中常用,“等一下”。原形動(dòng)詞:attendre“等待”

            →je vous en appelle un. 這里的en,用作名詞補(bǔ)語(yǔ),代替“un taxi”,是法語(yǔ)中常見的表達(dá)方式。

            2)乘坐地鐵

            Vous pouvez prendre le métro pour y aller.你可以坐地鐵去。

            (或者:Pour y aller vous pouvez prendre le métro. )

            vous prenez à gauche, vous marchez sur 200m, 向左走200米,

            là, vous verrez un grand 《M 》de couleur jaune : c'est la station de métro.

            你可以看到一個(gè)很明顯的黃色“M”標(biāo)志,這就是地鐵站。

            Prenez la ligne de métro numéro 1, et 5 stations après, vous descendez, c'est le Musée du Louvre.

            乘坐1號(hào)線,坐5站之后,到Musée du Louvre(盧浮宮博物館)這一站下就到了。

            講 解

            →固定搭配prendre le métro,詳見“搭乘交通工具的說(shuō)法”。這里的prenez 是prendre的第二人稱直陳式動(dòng)詞變位形式。

            →(vous)sortez,原形動(dòng)詞sortir,是外出,出來(lái)的意思,

            →vous prenez à gauche, 詳見第14課講解。

            →là, vous verrez un grand 《M》de couleur jaune,“在那里,你會(huì)看到一個(gè)大大的黃色M標(biāo)志,” là,表示地點(diǎn)的常用副詞。(vous) verrez ,第二人稱的將來(lái)時(shí)變位形式,原形動(dòng)詞:voir,“看”。couleur jaune,黃顏色,固定搭配“coleur+具體的顏色”,一般coleur可省略。

            →c'est la station de métro.這就是地鐵站。口語(yǔ)常用固定搭配:c'est+地點(diǎn)“這里是……”。

            →la ligne de métro numéro 1,地鐵一號(hào)線,其中,la ligne 是線路的意思,numéro號(hào)碼,numéro 1,是1號(hào)的意思 .(回顧第3課內(nèi)容:數(shù)字)

            →vous descendez,原形動(dòng)詞descendre“下車”。

            3)乘坐公共汽車

            Vous pouvez prendre le bus pour y aller.你可以坐公共汽車去。

            (或者:Pour y aller vous pouvez prendre le bus.)

            vous marchez toujours tout droit. 你就一直往前走。

            Jusqu'au carrefour,ensuite vous tournez à droite,il y a un arrêt de bus.

            一直走到十字路口,然后呢,你往右拐,那里有一個(gè)公共汽車站。

            Vous prenez le 92, et vous descendez à la station Musée du Louvre.

            你坐92路車,到Musée du Louvre(盧浮宮博物館)這一站下就到了。

            講 解

            →l'autobus,公共汽車,簡(jiǎn)稱:le bus

            →(l'arrêt)un arrêt de bus,公共汽車站;(une)la station de métro 地鐵站。un arrêt和une station都表示車站,公共汽車站也可用une station d'autobus來(lái)表示,但通常人們習(xí)慣用un arrêt de bus,所以需分別記憶。

            →Vous prenez le 92,你乘坐92路車,這是省略了的用法,完整句型應(yīng)為:vous prenez la ligne de bus numéro 92. prenez的原形動(dòng)詞prendre有“拿”的意思,但在這里屬于上述搭乘交通工具的說(shuō)法的用法。prendre另一種特殊用法:prendre le temps,意思是“放松,還有時(shí)間,不要著急”,而不是“拿時(shí)間”。

        以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表本站觀點(diǎn)。 立即發(fā)表評(píng)論
        提交評(píng)論后,請(qǐng)及時(shí)刷新頁(yè)面!               [回復(fù)本貼]    
        用戶名: 密碼:
        驗(yàn)證碼: 匿名發(fā)表
        小語(yǔ)種考試論壇熱貼:
        【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
        閱讀下一篇:下面沒有鏈接了
        【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
            ① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
            ② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
        課程咨詢電話:010-51294614
        課程輔導(dǎo)
            
          考試科目輔導(dǎo)