![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
私は完璧主義者だ。私の部屋には塵一つ落ちていないし、あらゆるものが整然と並んでいる。時(shí)計(jì)だって一秒も狂いもない。何もかも完璧にやらないではいられないのだ。それを人格の欠點(diǎn)のように言う人もいるが、自分ではそう思っていない。しかし、完璧主義を他人に押し付けるつもりは毛頭ない。完璧主義ゆえに抱え込まされる苦悩があることを十分に知っているからだ。 完璧主義が高じると、自分に無理な要求を課すようになる。そのために、ささいなことでいらいらしたり、腹を立てたりしやすくなる。自分が無理をしていると、他人のいい加減なことが許せなくなり、そのことでも、腹を立てやすくなる。 だから、しょっちゅう不機(jī)嫌にしていなければならない。機(jī)嫌が悪いと他人が寄り付かなくなるので、孤立する。孤立すると、ますますいこじになり、自分に厳しく當(dāng)たるようになる。 こうしていつの間にか、世界のすべてを敵に回してしまうのだ。そんなふうになりたくなければ、何もかも完璧にやろうなどとは考えない方がいい。人生、時(shí)と場(chǎng)合によって、手を抜く必要があることもあるのだ。 人生はどんなにこちらが完璧であろうとしても、それを出し抜く企みをいつも用意している。だからこそ面白いのだ。 【単語】 押し付ける:他一 強(qiáng)壓,強(qiáng)加于人 高じる:(こうじる)自一 越發(fā),加重 いこじ:形容動(dòng)詞 固執(zhí),別扭 企み:(たくらみ)企劃,企圖 【參考譯文】 完美主義 我是一個(gè)完美主義者。我的房間一塵不染,井然有序。就連時(shí)鐘也沒有一秒鐘的誤差。什么事情我都想做的完美無缺。雖然有人說,那是人格的缺陷。但我不那么認(rèn)為。不過,我卻絲毫沒有想過要把這種性格強(qiáng)加給任何人。因?yàn)橛捎谶@種性格所承受的苦惱,我太了解了。 完美主義的性格如果越演越烈,就會(huì)不知不覺地給自己提出無理的要求。因此,即便因?yàn)橐恍┬∈,也?huì)坐立不安,情緒失控?偸菍(duì)自己凡是要求完美,就變得無法接受他人的敷衍或草率,也總會(huì)因此發(fā)火動(dòng)怒。 因此,就會(huì)不知不覺地變得心情糟糕。心情糟糕,別人就不愿意親近于你,由此就會(huì)變得孤單無助。越是孤單無助就越是變得固執(zhí)變扭,越是嚴(yán)厲的苛待自己。 這樣一來,總有一天,你將與世界為敵。如果不想變得這樣,最好放棄完美主義。人生有些東西應(yīng)該適時(shí)學(xué)會(huì)敷衍的放手。 人生就是這樣,不管你認(rèn)為自己是多么完美,造物主總會(huì)再安排一份更完美的存在從而超越你。人生也因此而充滿樂趣。 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:蘇婧 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)匯總 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)01 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)02 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)03 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)04 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)05 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)06 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)07 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)08 |
·日語1級(jí)詞匯:考前沖刺講解與練習(xí)09 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)15 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)16 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)17 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)18 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)19 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)20 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)21 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)22 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)23 |
·日語三級(jí)語法:日語3級(jí)語法練習(xí)24 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):完美主義者 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)27 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)28 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)19 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)20 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)21 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)22 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)23 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)24 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):日語三級(jí)閱讀練習(xí)25 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題4對(duì)話題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識(shí)入門測(cè)驗(yàn)題 |
·韓語初級(jí)結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·養(yǎng)成良好發(fā)音習(xí)慣 練就地道韓語發(fā)音 |
·看韓劇、看韓國電影:實(shí)踐性學(xué)習(xí)韓語 |
·關(guān)于街頭問路所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于在學(xué)院里所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于打電話所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于出入境所用到的韓語單詞 |
·[推薦]法語口語中的習(xí)慣用語(一) |
·學(xué)習(xí)的韓語幾大方法 |
·2009年TOPIK備考秘訣 |
·韓語對(duì)話練習(xí):面試技巧 |
·8500人參加江西導(dǎo)游考試 韓語導(dǎo)游成熱點(diǎn) |
·2010年韓國語TOPIK考試備考指南 |
·韓語能力考試TOPIK考點(diǎn)信息介紹 |
·2009年韓國語能力考試(TOPIK)問題解答 |
·韓國語能力考試(TOPIK)備考應(yīng)試全攻略 |
·韓國語考試等級(jí)及評(píng)定 |
·關(guān)于在北京大學(xué)領(lǐng)取2008年4月韓國語能力考試成 |
·2008年4月20日第13屆TOPIK(實(shí)務(wù)韓國語)考試成 |
·關(guān)于在沈陽、威海增設(shè)韓國語能力考試(TOPIK) |
·延邊大學(xué)獲準(zhǔn)開設(shè)實(shí)務(wù)韓國語能力考試考點(diǎn) |
·法語詞匯學(xué)習(xí):戰(zhàn)爭(zhēng):軍需品和武器(1) |
·法語詞匯學(xué)習(xí):武器(2) |
·法國歷史匯總 |
·法語四級(jí)語法精練試卷匯總 |
·法語TEF基礎(chǔ)階段測(cè)試題匯總 |
·法語TEF考試:法語TEF基礎(chǔ)測(cè)試匯總 |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十一) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十二) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十三) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十四) |
·德語詞匯學(xué)習(xí):水果,蔬菜,肉類 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):節(jié)日祝賀 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):地方,地名 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):交通工具 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):家具 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):衣服 |
·2010年德福(TestDaF)考試指要 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語匯總 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語1 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語2 |
·俄語專四寫作范文:成為新世紀(jì)的專家 |
·俄語四級(jí)考試習(xí)作范文:什么是真正的友誼 |
·俄語四級(jí)寫作范文:Спорт и здоров |
·俄語四級(jí)寫作范文:Нам нужна муз |
·俄語四級(jí)寫作范文:Моё детство |
·俄語四級(jí)寫作范文:смотреть теле |
·俄語語法:語氣詞匯總 |
·俄語語法:感嘆詞匯總 |
·2002俄語考研試題匯總 |
·俄語四級(jí)模擬測(cè)試題試題匯總 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義匯總 |
·天壇西班牙語導(dǎo)游詞 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義3 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義2 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義1 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義5 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義4 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義7 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義6 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義9 |