![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
第三屆全國(guó)少數(shù)民族文藝會(huì)演專(zhuān)場(chǎng)文藝晚會(huì)主持詞 尊敬的各位使節(jié)、國(guó)際組織代表和夫人, Mesdames et Messieurs les Chefs de Mission diplomatique et les 由國(guó)家民委、文化部、廣電總局和北京市人民政府共同主辦的第三屆少數(shù)民族文藝會(huì)演專(zhuān)場(chǎng)文藝晚會(huì)現(xiàn)在開(kāi)始。今晚,我們將會(huì)演的部分精彩節(jié)目奉獻(xiàn)給在座尊敬的朋友們,愿這場(chǎng)瑰麗璀璨、豐富多彩中國(guó)少數(shù)民族藝術(shù)演出帶給大家一個(gè)難忘的夜晚。愿我們共建和諧世界,祈求友愛(ài)和平。 Bienvenue à cette soirée spéciale du 3e Festival folklorique des Ethnies minoritaires chinoises, co-organisée par la Commission nationale des Affaires ethniques, le Ministère de la Culture et la Municipalité de Beijing. Nous allons vous présenter, Chers Amis, les fleurons du Festival, dans l’espoir de vous faire vivre un moment inoubliable et découvrir la grande richesse et la diversité infinie de notre art folklorique. C'est celui d'un peuple travaillant comme tous les autres peuples pour l'avènement d'un monde harmonieux où règnent paix et fraternité. ……女士光臨我們的晚會(huì)。我們向她表示深切的謝意,感謝她大力支持發(fā)展少數(shù)民族舞臺(tái)藝術(shù)。 Madame ... honore de sa présence notre soirée. Nous tenons à lui exprimer notre profonde reconnaissance pour son action vigoureuse en faveur de l'épanouissement de l'art scénique des minorités ethniques. 出席此次活動(dòng)的還有……主任……先生,我們謹(jǐn)向他表示敬意。 De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ... 下面,請(qǐng)欣賞蒙古族舞蹈《吉祥草原》,由來(lái)自內(nèi)蒙古自治區(qū)鄂爾多斯歌舞劇團(tuán)表演。節(jié)目表現(xiàn)了馬背民族對(duì)這片草原的依戀。 Nous commençons notre soirée par une danse mongole: «Notre steppe sous d’heureux auspices». Cette danse, interprétée par la Troupe artistique Erdos de la Région autonome de la Mongolie intérieure, illustre le profond attachement des nomades mongols à leur terre natale. 請(qǐng)欣賞羌族集體舞《幸;ǘ溟_(kāi)滿坡》,由中央民族歌舞團(tuán)表演。節(jié)目表現(xiàn)了羌族人民幸?鞓(lè)的生活。 Passons maintenant au numéro suivant: une danse collective des Qiang intitulée «Colline fleurie de bonheur» et interprétée par l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques. Cette danse montre des scènes de la vie quotidienne des Qiang, une vie pleine de joie et de bonheur. 請(qǐng)欣賞彝族舞蹈《煙盒舞》,由來(lái)自云南省紅河哈尼族彝族自治州的農(nóng)民歌舞表演隊(duì)表演。節(jié)目表現(xiàn)了彝族人民在勞動(dòng)之余的快樂(lè)生活。 Voici pour vous la «Danse aux étuis à tabac», une danse des Yi interprétée par des paysans du Département autonome Honghe des Hani et des Yi de la province du Yunnan. Elle reflète la gaieté des travailleurs yi rentrant des travaux de champ. 請(qǐng)欣賞男聲獨(dú)唱《邊疆處處賽江南》,由中央民族歌舞團(tuán)哈薩克族青年歌唱家歐坦別克演唱。舞蹈由中央民族歌舞團(tuán)表演。歌曲贊美了中國(guó)西部邊疆風(fēng)景如畫(huà),風(fēng)光無(wú)限。 Écoutons maintenant un solo masculin: «Notre Xinjiang est plus pittoresque que le bassin du Yangtsé». Le soliste, qui s'appelle Outanbieke, est un jeune artiste kazak de l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques. La chanson décrit les paysages captivants des régions frontalières de l’Ouest de la Chine. 請(qǐng)欣賞女聲獨(dú)唱《美麗的草原我的家》,由著名蒙古族女中音歌唱家德德瑪演唱。舞蹈由中央民族歌舞團(tuán)表演。歌曲贊頌了美麗的草原。 On va dans un instant écouter un autre solo, cette fois-ci féminin: «Belle prairie, ma terre natale». Il vous émerveille avec des accents mélodieux liés aux charmes de la vaste prairie de la Mongolie intérieure. La cantatrice mezzo-soprano, de l’ethnie mongole, est aussi une artiste de l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques. 請(qǐng)欣賞維吾爾族男子集體舞《巴郞》,領(lǐng)舞:維吾爾族青年演員玉米提,由中央民族歌舞團(tuán)表演。巴郎是維吾爾族對(duì)男孩的稱(chēng)呼。節(jié)目表現(xiàn)了一群英俊小伙子的生活樂(lè)趣。 Je vous invite maintenant à apprécier une danse collective masculine des Ouïgours: «Balang». Le mot «Balang» désigne dans la langue ouïgoure les jeunes garçons. Ce numéro présenté par l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques témoigne de la joie de vivre d'un groupe de jeunes Ouïgours charmants. |
小語(yǔ)種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀上一篇:法語(yǔ)口語(yǔ):每日一練(10月1日) |
|
閱讀下一篇:下面沒(méi)有鏈接了 |
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):計(jì)算機(jī)術(shù)語(yǔ) |
·日語(yǔ)熱詞學(xué)習(xí):假期后的第一天 |
·日語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):四川菜名 |
·日語(yǔ)最新流行詞匯 |
·日語(yǔ)二級(jí)詞匯:重要?jiǎng)釉~解說(shuō)匯總 |
·日語(yǔ)二級(jí)詞匯:重要?jiǎng)釉~解說(shuō)(2) |
·日語(yǔ)二級(jí)詞匯:重要?jiǎng)釉~解說(shuō)(1) |
·日語(yǔ)二級(jí)詞匯:重要?jiǎng)釉~解說(shuō)(3) |
·日語(yǔ)二級(jí)詞匯:重要?jiǎng)釉~解說(shuō)(4) |
·綜合輔導(dǎo):歇后語(yǔ)(中日對(duì)照)1 |
·日語(yǔ)語(yǔ)法:與形容詞相關(guān)的兩個(gè)句型 |
·日語(yǔ)輔導(dǎo):飛機(jī)的起飛和到達(dá) |
·日語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):式樣書(shū)常見(jiàn)語(yǔ)法問(wèn)題 |
·日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法:常用復(fù)合詞(2) |
·日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法:常用復(fù)合詞(1) |
·日語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):近義詞講解1 |
·日語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):近義詞講解2 |
·日語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):近義詞講解3 |
·日語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):近義詞講解4 |
·日語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):近義詞講解5 |
·趣味日語(yǔ)閱讀:照片 |
·趣味日語(yǔ)閱讀:?jiǎn)枂?wèn)馬吧 |
·趣味日語(yǔ)閱讀:討債人與啄木鳥(niǎo) |
·趣味日語(yǔ)閱讀:娛樂(lè) |
·日語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):人生 |
·趣味日語(yǔ)閱讀:摘星星 |
·趣味日語(yǔ)閱讀:預(yù)防萬(wàn)一 |
·趣味日語(yǔ)閱讀:代理人的故事 |
·日語(yǔ)閱讀:SOS的起源 |
·美文欣賞:尋找真正的自我 |
·名師分析2010年7月日本語(yǔ)能力考試 |
·2010年12月日語(yǔ)能力考試N3報(bào)名考點(diǎn)一覽表 |
·2010年12月日語(yǔ)新能力考報(bào)名實(shí)況播報(bào) |
·香港:2010年7月日語(yǔ)能力考試成績(jī)單及證書(shū)領(lǐng)取 |
·日語(yǔ)新增級(jí)別將成報(bào)考熱點(diǎn) |
·日語(yǔ)等級(jí)考試查分預(yù)計(jì)9月開(kāi)始 |
·關(guān)于2010年11月21日BJT商務(wù)日語(yǔ)能力考試報(bào)名的 |
·沖刺12月日語(yǔ)能力考試 |
·浙江:2010年7月4日日語(yǔ)能力測(cè)試N3級(jí)別更換考 |
·2010年7月4日日語(yǔ)能力測(cè)試成績(jī)查詢通知 |
·小語(yǔ)種考試:韓語(yǔ)初級(jí)試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫(xiě)作題分析 |
·小語(yǔ)種考試:韓語(yǔ)初級(jí)試題1填空題 |
·小語(yǔ)種考試:韓語(yǔ)初級(jí)試題2量詞題 |
·小語(yǔ)種考試:韓語(yǔ)初級(jí)試題4對(duì)話題 |
·小語(yǔ)種考試:韓語(yǔ)初級(jí)試題3名詞題 |
·小語(yǔ)種考試:韓語(yǔ)初級(jí)試題6作文題 |
·小語(yǔ)種考試:韓語(yǔ)初級(jí)試題5翻譯題 |
·韓語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí)入門(mén)測(cè)驗(yàn)題 |
·韓語(yǔ)初級(jí)結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·韓語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):每日一練(9月30日) |
·韓語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):每日一練(10月1日) |
·韓語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):每日一練(10月2日) |
·韓語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):每日一練(10月3日) |
·韓語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):每日一練(10月4日) |
·韓語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):每日一練(10月5日) |
·韓語(yǔ)綜合學(xué)習(xí):韓語(yǔ)KPT考試1級(jí)匯總 |
·中韓閱讀學(xué)習(xí):玫瑰精靈匯總 |
·韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):學(xué)校生活匯總 |
·韓語(yǔ)考試TOPIK常用語(yǔ)法匯總 |
·2010年9月韓國(guó)語(yǔ)能力考試報(bào)名時(shí)間 |
·韓語(yǔ)能力考試考試結(jié)構(gòu) |
·韓語(yǔ)能力考試報(bào)名時(shí)間截至7月11日下午14時(shí) |
·2010年9月韓國(guó)語(yǔ)能力考試(TOPIK)報(bào)名時(shí)間等信 |
·教育部考試中心韓國(guó)語(yǔ)網(wǎng)上報(bào)名:topik.etest. |
·2010年韓國(guó)語(yǔ)TOPIK能力考試報(bào)考須知 |
·2010年4月韓國(guó)語(yǔ)能力考試(TOPIK)報(bào)名時(shí)間 |
·2010年4月韓國(guó)語(yǔ)能力考試報(bào)名的通知 |
·8500人參加江西導(dǎo)游考試 韓語(yǔ)導(dǎo)游成熱點(diǎn) |
·2010年韓國(guó)語(yǔ)TOPIK考試備考指南 |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(7) |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(8) |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(9) |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(6) |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(5) |
·情景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(1) |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(2) |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(3) |
·場(chǎng)景對(duì)話:地道韓語(yǔ)口語(yǔ)(4) |
·韓國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日:中秋風(fēng)俗 |
·綜合輔導(dǎo):文藝晚會(huì)現(xiàn)場(chǎng)法語(yǔ)主持詞(上) |
·法語(yǔ)口語(yǔ):每日一練(10月1日) |
·法語(yǔ)口語(yǔ):每日一練(10月2日) |
·情景對(duì)話:做法國(guó)航班,如何讓空姐印象深刻 |
·法語(yǔ)口語(yǔ):每日一練(10月3日) |
·法語(yǔ)口語(yǔ):每日一練(10月4日) |
·綜合輔導(dǎo):文藝晚會(huì)現(xiàn)場(chǎng)法語(yǔ)主持詞(下) |
·法語(yǔ)口語(yǔ):每日一練(10月5日) |
·法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):有關(guān)顏色的詞匯總 |
·法語(yǔ)口語(yǔ):每日一練(2) |
·德語(yǔ)讀寫(xiě)輔導(dǎo):商務(wù)E-Mail常用句型 |
·德語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):吸煙有害健康 |
·德語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):環(huán)保創(chuàng)意 |
·德語(yǔ)閱讀:女人看城市 |
·德語(yǔ)閱讀:致命的雨水 |
·德語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):住在火星 |
·德語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí) |
·德語(yǔ)讀寫(xiě)輔導(dǎo):德文新正字法 |
·德語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):hoeren, sehen等接不定式時(shí)的句 |
·德語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):引伸從句/同位語(yǔ)從句 |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):淺析類(lèi)似“деревья в |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法口訣表 |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):чтобы的用法 |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):不定代詞與否定代詞 |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):特殊變化動(dòng)詞 |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):詞匯的分類(lèi) |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):感嘆詞(一) |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):語(yǔ)氣詞(一) |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):感嘆詞(二) |
·俄語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):語(yǔ)氣詞(二) |
·西語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):《道德經(jīng)》中西對(duì)照1 |
·西語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):《道德經(jīng)》中西對(duì)照2 |
·西語(yǔ)閱讀輔導(dǎo):《道德經(jīng)》中西對(duì)照3 |
·西語(yǔ)閱讀:黑人的愿望 |
·西班牙語(yǔ)習(xí)題練習(xí)1 |
·西語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):西班牙語(yǔ)前置詞tras的用法及意 |
·西語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí):安娜的網(wǎng)戀 |
·西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí):前置詞用法最新總結(jié) |
·西語(yǔ)閱讀:中國(guó)七夕情人節(jié) |
·西班牙語(yǔ)練習(xí):西班牙語(yǔ)練習(xí)匯總 |
·意大利詞匯學(xué)習(xí):“數(shù)字”的部分詞匯 |
·意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):基本詞匯 |
·意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):季節(jié)/月份/星期/時(shí)間 |
·意語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):家庭和家 |
·意語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):業(yè)余時(shí)間 |
·意大利語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí):三寸之舌 |
·意大利語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí):紙上談兵 |
·意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):紙上談兵 |
·意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):口若懸河 |
·意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):三人成虎 |