![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
十二地支是子·丑·寅·卯·辰·巳·午·未·申·酉·戌·亥的總稱。(下表是其音讀與訓(xùn)讀) 今日の日本では、十二支は、人々の生活との関わりが、近世までと比べて、ずっと希薄になっている。十二支が十干のように忘れ去られずにいるのは、ただ、年賀狀の図案にその年の十二支の動物が多く使われることと、人々がその生まれ年の干支によって、「○○年(どし)の生まれ」のような言い方をする習(xí)慣が殘っていることの二つの理由があるためであると考えられる。 在日本,與近代相比十二地支與人們的關(guān)系變得更加稀薄。十二地支如同天干一樣不被人們所遺忘可以認(rèn)為有兩個原因。賀年卡上會印有當(dāng)年的生肖以及根據(jù)人們出生年的地支習(xí)慣說“○○年出生”。 また、十二支に因んで、年齢差などの表現(xiàn)方法として、12年(=144箇月)をひと回りと呼ぶこともある。 另外、作為計算年齡差的方法,12年(=144個月)叫做一輪。 各十二支には動物が割り當(dāng)てられている。これを十二生肖と呼ぶが、日本では十二支という言葉自體で十二生肖を指すことが多い。 各地支都有相對應(yīng)的動物,叫做十二生肖。在日本十二地支代表十二生肖的情況比較多。ﷇೝ(十干<じっかん>:天干,是中國古代的一種文字計序符號,共10個字:甲、乙、丙、、戊、己、庚、辛、壬、癸,循環(huán)使用。中國古代常用來命名、排序、紀(jì)時。) 十二生肖または十二屬相は十二支に鼠·牛·虎·兎·龍·蛇·馬·羊·猿·鶏·犬·豚(豬)の十二の動物を當(dāng)てたものである。 その內(nèi)訳を見ると、牛·馬·羊·鶏·犬·豚は六畜と呼ばれる古代中國における代表的な家畜である。また鼠·牛·虎·兎·龍·馬·羊·犬·豚は漢字において意符となり、部首となっている。このうち龍のみが想像上の動物である。なお亥に當(dāng)てられるのは本來、ブタであり、日本のイノシシが特殊である。これは日本で豚が飼われず、漢字の「豬」(本來はブタを意味する漢字)がイノシシの意味になったためである。 十二生肖(じゅうにせいしょう):十二生肖 十二屬相(じゅうにぞくしょう):十二屬相 鼠(ねずみ):鼠 牛(うし):牛 虎(とら):虎 兎(うさぎ):兔 龍(たつ):龍 蛇(へび):蛇 馬(うま):馬 羊(ひつじ)羊 猿(さる):猴 鶏(とり):雞 犬(いぬ):狗 豚(いのしし):豬 子年(ねどし):鼠年 丑年(うしどし):牛年 寅年(とらどし):虎年 卯年(うどし):兔年 辰年(たつどし):龍年 巳年(みどし):蛇年 午年(うまどし):馬年 未年(ひつじどし):羊年 申年(さるどし):猴年 酉年(とりどし):雞年 戌年(いぬどし):狗年 亥年(いどし):豬年 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語詞匯學(xué)習(xí):十二生肖日語 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):の敬語表現(xiàn) |
·日語習(xí)題:助詞練習(xí)(一) |
·日語習(xí)題:助詞練習(xí)(二) |
·日語詞匯:相近詞辨析 |
·日語詞匯:が”和“は”的精髓 |
·日語詞匯:音樂與樂器 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):菜名匯總 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):天氣的詞匯 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):微軟日語輸入法 |
·日語語法學(xué)習(xí):たらの使い方 |
·日語語法學(xué)習(xí):*~てはならぬ |
·日語語法學(xué)習(xí):~ではなく~だ |
·日語語法學(xué)習(xí):~ではないか |
·日語語法學(xué)習(xí):~てはじめて |
·日語語法學(xué)習(xí):時間匯總 |
·日語語法學(xué)習(xí):即使...頂多... |
·日語語法學(xué)習(xí):たところで....ない |
·日語語法學(xué)習(xí):時間(1) |
·日語語法學(xué)習(xí):時間(2) |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識入門測驗題 |
·韓語初級結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·清爽韓語度酷夏 |
·分享韓語學(xué)習(xí)好方法 |
·韓語語法學(xué)習(xí):場所助詞匯總 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):落入水中的大象 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):美麗的玉溪川 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):網(wǎng)絡(luò)的優(yōu)缺點 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):成功 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):昆蟲怎樣過冬 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):各種誤解 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):夫人與熨斗 |
·法語四級學(xué)習(xí):語法與詞匯模擬題匯總 |
·法語閱讀:中國七夕情人節(jié) |
·法語詞匯:十二星座介紹 |
·法語語法學(xué)習(xí):不定式 |
·法語學(xué)習(xí):用法語來感謝愛你的人 |
·法語學(xué)習(xí):法語版“祝福”大集錦 |
·東方天使西方美-法語 |
·2010年加拿大魁北克技術(shù)移民如何辦理工作公證 |
·法語語法學(xué)習(xí):法語標(biāo)點符號之妙用匯總 |
·法語口語學(xué)習(xí):旅游匯總 |
·德語語法學(xué)習(xí):由 (so...)wie 和 als 帶起的比 |
·德語語法學(xué)習(xí):相反結(jié)果從句 |
·由sooft 或so oft 帶起的時間狀語從句 |
·由wo, woher, soweit帶起地點狀語從句 |
·由 waehrend等帶起的時間狀語從句 |
·關(guān)系副詞或關(guān)系代副詞帶起的關(guān)系從句 |
·德語閱讀:中國七夕情人節(jié) |
·德語詞匯學(xué)習(xí):lassen 讓 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):können 能夠 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):drfen 容許 |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(11) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(12) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(13) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(14) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(15) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(17) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(16) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(18) |
·俄語詞匯學(xué)習(xí):漢譯俄詞匯練習(xí)(19) |
·俄語閱讀學(xué)習(xí):癌癥預(yù)防 |