国产精品亚洲精品日韩动图,国产又黄,青青青在线视频免费观看,日韩精品一区二区蜜桃

  • <td id="cz1jh"></td>

    <menuitem id="cz1jh"></menuitem>
  • <small id="cz1jh"></small>

      1. 2014年外銷員考試輔導(dǎo):貿(mào)易相關(guān)英文術(shù)語(4)

        來源:環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布時間:2014-09-05 10:48:36

          SGRI Second General Rate Increase 第二次運價上調(diào)

          GRD General Rate Decrease 運價下調(diào)

          TGRD Temporary General Rate Decrease 臨時運價下調(diào)

          PSS Peak Season Surcharge 旺季附加費

          Wharfage A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 碼頭附加費

          THC Terminal Handling Charge 碼頭操作附加費

          ORC Origin Receiving Charge 始發(fā)接單費

          CUC Chassis Usage Charge 拖車運費

          IAC Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 內(nèi)陸運輸附加費

          ERS Equipment Re-positioning Surcharge 集裝箱回空費

          PCS Port Congestion Surcharge 疏港費

          PCF Panama Canal Transit Fee 巴拿馬運河費

          SCF(C) Suez Canal Transit Fee (Charge) 蘇伊士運河費

          TRC Terminal Receiving Charge 碼頭接運費

          ACC Alameda Corridor User Surcharge All cargo moving through the ports

          of Los Angeles or Long Beach that is transported by rail through or out of

          Southern California, shall be subject to a charge as specified in tariff. 南加州(洛杉機/長灘)鐵路轉(zhuǎn)運附加費

          DDC Destination Delivery Charge (目的地卸貨費)

          A charge assessed by the carrier for handling positioning of a full container

          OAC Origin Accessory Charge 始發(fā)港雜費

          TWCS U.S. West-coast Congestion Surchage 美西疏港費

          LABL Less Advance Booking Allowance (提前定艙優(yōu)惠價)

          FAK Freight All Kinds (同一費率)

          Terms for consolidated freight and require 2 or more commodity items. (Any item described as ‘Freight All Kinds’ shall consist of a minimum of 2 different commodity items. Further restrictions to the item shall be contained in the individual Commodity item. )

          System whereby freight is charged per container,irrespective of goods and according to a tariff。STC Said to Contain

          A standard clause used to protect carrier for cargo stuffed by shipper or its agents。 詳見箱裝貨物 / 數(shù)量

          WRS War Risk Surcharge 戰(zhàn)爭險附加費

          BAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加費

          BKC (BC) Bunker Charge 燃油附加費

          EBS Emergency Bunker Surcharge 緊急燃油附加費

          EBAF Emergent Bunker Adjustment Facto 緊急燃油附加費

          IFA Interim Fuel Adjustment 臨時燃油附加費

          CAF Currency Adjustment Factor 幣值調(diào)整附加費

          YAS (Japanese)Yen Adjustment Surchae 日元幣值調(diào)整附加費

          RRS Revenue Recovery Surcharge

          TCS Temperature Controlled Cargo CFS Service

          Temperature Controlled Surcharge

          COS Container Overweight Surcharge 集裝箱超重附加費

          DHC Destination Handling Charge at US ports/points 目的港/地操作費

          HDS Hot Delivery Service 快速卸貨服務(wù)(日本港)費

          DO FEE Documentation Fee (Document Fee) 單證費

          AMS Advance Manifest Security Charge

          MAF Manifest Amendment Fee 艙單改單費

          C.O.D. Collect (cash) on Delivery 到付

          Differential Rate An amount added on or deducted from base rate to make 差額運價

          a rate to or from some other point or via another route。

          Shipment-related Terms 貨載相關(guān)術(shù)語

          FOB (Free On Board ) 裝運港船上交貨

          CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本加保險、運費

          Liner Terms freight includes the cost of loading onto and discharging from the vessel 班輪條款

          Booking Instructions 訂艙要求

          Direct Shipment 直接貨載

          CL Container Load 集裝箱貨

          FCL Full Container Load

          FCL normally packed by shipper and conveyed to CY 滿箱貨

          LCL Less Than Container Load 拼箱貨

          normally sent to carrier’s CFS for consolidation by carrier

          Consolidated cargo : cargo containing shipments of 2 or more shippers,

          usually shipped by a firm called consolidator.

        糾錯

        育路版權(quán)與免責(zé)聲明

        ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

        ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。