1. Nor, if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers would appear to reflect, is management to be blamed for discriminating against the "odd balls" among researchers in favor of more conventional thinkers who "work well with the team".
【譯文】如果像他的論文所反映的那樣,科學(xué)家也想看到規(guī)律性和與某種標(biāo)準(zhǔn)模式的一致性,那么管理人員歧視研究人員中的“標(biāo)新立異者”,而贊賞“善于合作”的具有傳統(tǒng)思維模式的人,那也是無(wú)可指摘的。
【析句】本句是倒裝句,原因是否定詞nor在句首,后面緊跟的是if引導(dǎo)的條件從句,注意其中有一個(gè)as... as...的用法,中間跟的是形容詞desirable,比較的是科學(xué)家對(duì)regularity and conformity的希望和他的論文所反映的要求;這樣的構(gòu)成使得主句的主語(yǔ)和謂語(yǔ)is發(fā)生了倒裝,介詞for后面跟的動(dòng)名詞短語(yǔ)是blamed的理由。注意against和in favor of后面各跟了一種不同類(lèi)型的researchers;thinkers后面跟的是who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,起修飾作用。
【講詞】conformity意為“一致;符合”。I acted in conformity with my principles.(我按照我的原則辦事。)conformity的動(dòng)詞是conform。We should conform to university regulations.(我們應(yīng)該遵守大學(xué)規(guī)則。)odd balls在句中意為“奇怪的人”或“與眾不同的人”。
2. Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment-although no one had proposed to do so-and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.
【譯文】他宣稱(chēng)反對(duì)利用這種非同尋常的畜牧業(yè)技術(shù)去克隆人,并下令禁止使用聯(lián)邦資金做這樣的實(shí)驗(yàn)--盡管還沒(méi)有人提議要那樣做--并責(zé)成成立一個(gè)由普林斯頓大學(xué)校長(zhǎng)哈羅德夏皮羅為首的獨(dú)立專(zhuān)家小組,在90天內(nèi)拿出有關(guān)克隆人的國(guó)家政策的建議,向白宮匯報(bào)。
【析句】這是一個(gè)長(zhǎng)句,主語(yǔ)是he,謂語(yǔ)是ordered和asked,F(xiàn)在分詞短語(yǔ)(Declaring that... to clone humans)作伴隨狀語(yǔ),其中又包含一個(gè)that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句。ordered跟了一個(gè)賓語(yǔ)從句,asked跟了一個(gè)名詞短語(yǔ),它由過(guò)去分詞chaired修飾,其中含一個(gè)表示目的的不定式。
【講詞】注意句中一些詞組的翻譯,如animal husbandry technique(畜牧業(yè)技術(shù)),an independent panel of experts(一個(gè)獨(dú)立的專(zhuān)家小組),report back(匯報(bào)),national policy(國(guó)家政策),human cloning(克隆人)。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺(jué)得有用
21
2011.12
1. If experiments are planned and carried out according to plan as faithfully as the reports in......
21
2011.12
1. The fact that the apple fell down toward the earth and not up into the tree answered the que......
21
2011.12
1. There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work......
21
2011.12
1. Interest in historical methods has arisen less through external challenge to the validity of......
21
2011.12
1. His colleague, Michael Beer, says that far too many companies have applied re-engineering in......
21
2011.12
1. The trouble is that part of the recent acceleration is due to the usual rebound that occurs ......
關(guān)于我們 | 商務(wù)合作 | 聯(lián)系我們
咨詢(xún)電話:010-51268840 傳真:010-51418040
北京育路互聯(lián)科技有限公司版權(quán)所有