2012年跟單員考試基礎(chǔ)理論輔導(dǎo)合同、訂單跟單1
來(lái)源:中大網(wǎng)校發(fā)布時(shí)間:2012-11-07
查看2012年跟單員考試基礎(chǔ)理論輔導(dǎo)合同、訂單跟單匯總
在對(duì)外貿(mào)易中,跟單員接到的訂單形式?jīng)]有特定的限制,常見(jiàn)的有以下幾種形式:
一、合同
出口合同根據(jù)草擬人的不同,有銷(xiāo)貨合同(Sales Contract)和購(gòu)貨合同(Purchase Contract),前者由賣(mài)方草擬,后者由買(mǎi)方草擬。合同內(nèi)容一般包括三部分:合同首部、合同主體和合同尾部。
二、確認(rèn)書(shū)
確認(rèn)書(shū)(Confirmation)是合同的簡(jiǎn)化形式,對(duì)于異議、索賠、仲裁、不可抗力等一般條款都不會(huì)列入,使用第一人稱(chēng)語(yǔ)氣。根據(jù)草擬方的不同,分別命名為售貨確認(rèn)書(shū)(Sales Confirmation)和購(gòu)貨確認(rèn)書(shū)(Purchase Confirmation)。這種格式的合同,適用成交金額不大、批次較多的輕工日用品、小土特產(chǎn)品,或已有包銷(xiāo)、代理等長(zhǎng)期協(xié)議的交易。
三、協(xié)議書(shū)
“協(xié)議書(shū)”或“協(xié)議”在法律上是“合同”的同義詞。除非是“初步協(xié)議”(Preliminary Agreement)或“原則性協(xié)議”(Agreement in General),且協(xié)議內(nèi)訂明:“本協(xié)議屬初步性質(zhì),正式合同有待進(jìn)一步洽商后簽訂”(This agreement is of preliminary nature,a formal contract will be signed after further negotiation)或作出其他類(lèi)似意義的聲明,以明確該協(xié)議不屬正式有效的合同性質(zhì)。
四、備忘錄
備忘錄也可作為書(shū)面合同的形式之一,但在跟單中較少使用。它在法律上對(duì)雙方不具有約束力。
五、意向書(shū)
意向書(shū)只是雙方當(dāng)事人為了達(dá)成某項(xiàng)協(xié)議所作出的一種意愿的表示(Expression of Intentions),它不是法律文件,對(duì)雙方?jīng)]有約束力。
例:
六、訂單和委托訂購(gòu)單
訂單(Order)是指由進(jìn)口商或?qū)嶋H客戶(hù)擬制的貨物訂購(gòu)單。委托訂購(gòu)單(Indent)是指由代理商或傭金商擬制的代客購(gòu)買(mǎi)貨物的訂購(gòu)單。
第二節(jié) 審查合同、訂單
審查合同(包括合同初稿)的內(nèi)容主要包括貨物的名稱(chēng)、質(zhì)量、數(shù)量、單價(jià)、交貨期限、交貨方式、付款方式及包裝等要求。
一、審查貨物名稱(chēng)(Name of Commodity)
例:Rice 180 EUR per M/T FAS QINGDAO 其中,Rice即為品名條款。
跟單員在審查貨物的品名條款時(shí),應(yīng)注意下列事項(xiàng):
1.內(nèi)容是否明確、具體,避免空泛、籠統(tǒng)的規(guī)定。
2.該貨物是否是企業(yè)能夠供應(yīng)且買(mǎi)方需要的商品,凡做不到或不必要的描述性的詞句都不應(yīng)列人品名條款。
3.是否使用國(guó)際上通用的名稱(chēng),若使用地方性的名稱(chēng),交易雙方是否事先就其含義達(dá)成共識(shí)。某些新商品的定名及其譯名是否準(zhǔn)確、易懂,并符合國(guó)際上的習(xí)慣稱(chēng)呼。
4.是否選用了合適的品名,以便減低關(guān)稅、方便進(jìn)出口和節(jié)省運(yùn)費(fèi)開(kāi)支。
二、審查貨物質(zhì)量(Quality)要求
貨物質(zhì)量的表示方法主要有以下幾種:
1.憑規(guī)格。規(guī)格是指用以反映貨物質(zhì)量的若干主要指標(biāo),如成分、含量、純度、大小、長(zhǎng)短、粗細(xì)等。
2.憑等級(jí)。等級(jí)是指同一類(lèi)貨物,根據(jù)長(zhǎng)期生產(chǎn)和貿(mào)易實(shí)踐,按其品質(zhì)差異、重量、成分、外觀或效能等的不同,用文字、數(shù)碼或符號(hào)所作的分類(lèi)。“憑等級(jí)買(mǎi)賣(mài)”只需說(shuō)明其級(jí)別,即可明確買(mǎi)賣(mài)貨物的質(zhì)量。
3.憑標(biāo)準(zhǔn)。標(biāo)準(zhǔn)可分為國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、地方標(biāo)準(zhǔn)和企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)四種。
4.憑牌號(hào)或商標(biāo)。在國(guó)際市場(chǎng)上信譽(yù)良好、品質(zhì)穩(wěn)定,并為買(mǎi)方所熟悉的貨物,可憑牌號(hào)或商標(biāo)對(duì)外銷(xiāo)售。牌號(hào)和商標(biāo)是區(qū)分和識(shí)別貨物質(zhì)量的標(biāo)志。所以,在憑牌號(hào)或商標(biāo)的買(mǎi)賣(mài)中,即使在合同中不具體規(guī)定質(zhì)量和規(guī)格,賣(mài)方在交貨時(shí)仍必須按該牌號(hào)或商標(biāo)所通常具有的質(zhì)量交付貨物,否則,不僅構(gòu)成違約,而且做壞“牌子”。
5.憑產(chǎn)地名稱(chēng)。有些商品,特別是農(nóng)副土特產(chǎn)品,例如紹興黃酒、金華火腿、龍口粉絲等,這些貨物冠以產(chǎn)地名稱(chēng),與工業(yè)品采用牌號(hào)和商標(biāo)一樣,同樣可起到明確貨物質(zhì)量的作用。賣(mài)方憑產(chǎn)地名稱(chēng)銷(xiāo)售某種農(nóng)副土特產(chǎn)品,就必須交付具有為國(guó)內(nèi)外消費(fèi)者所周知的特定質(zhì)量的產(chǎn)品,否則,買(mǎi)方可拒收貨物并提出索賠。
例:(2006年試題)
以下哪種商品最適合憑產(chǎn)地名稱(chēng)來(lái)表示商品品質(zhì)( )
A、土特產(chǎn) B、電腦
C、紡織品 D、大型機(jī)械
答案:A
品質(zhì)條款舉例:“威爾士”牌足球,貨號(hào) WS18,5號(hào)球,真皮手縫,國(guó)際足聯(lián)認(rèn)證足球
WELSON BRAND FOOTBALL
ART.NO. WS18, SIZE 5,
GENUINE LEATHER, HAND-SEWN,
FIFA APPROVED
6.憑說(shuō)明書(shū)和圖樣。有些商品,如機(jī)械、電器、儀表等,由于結(jié)構(gòu)復(fù)雜,型號(hào)繁多,性能各異,難以用幾項(xiàng)指標(biāo)來(lái)表示其品質(zhì),也不能用簡(jiǎn)短的文字說(shuō)明其使用方法。在銷(xiāo)售這類(lèi)商品時(shí),就需憑說(shuō)明書(shū)和圖樣(Descriptions and illustrations)來(lái)表示商品的質(zhì)量。
7.用樣品表示。有些貨物的質(zhì)量難以用文字說(shuō)明來(lái)表示,如部分工藝品、服裝、土特產(chǎn)品、輕工產(chǎn)品等,則可用樣品表示。這種做法又稱(chēng)“憑樣買(mǎi)賣(mài)”或“憑樣銷(xiāo)售”(Sale by Sample),憑樣買(mǎi)賣(mài)有憑賣(mài)方樣品買(mǎi)賣(mài)和憑買(mǎi)方樣品買(mǎi)賣(mài)兩種。