上海師范大學(xué)將學(xué)生專業(yè)實踐納入思政體系 培養(yǎng)有社會責(zé)任感的教師
上海師范大學(xué)將學(xué)生專業(yè)實踐納入思政體系 培養(yǎng)有社會責(zé)任感的教師
教育如何改變貧困落后地區(qū)學(xué)生的命運? 我們和發(fā)達(dá)國家在教育上的差距究竟在哪里?近日,上海師范大學(xué)世承班大一、大三學(xué)生同上了一堂思政課,剛剛從美國、新西蘭等國家中小學(xué)、貴州安龍縣中小學(xué)實習(xí)歸來的大三學(xué)生分享了他們的經(jīng)歷,兩種截然不同的感受給了學(xué)生強烈的沖擊,并引發(fā)熱烈的討論。
上海師范大學(xué)思政課程改革,將學(xué)生的專業(yè)實踐納入到思政體系之中,鼓勵學(xué)生走出上海,了解真實的中國鄉(xiāng)村教育和國外教育,激發(fā)年輕人潛心教育的熱情。學(xué)校黨委書記滕建勇說:“對這些將站上中小學(xué)講臺的年輕人來說,首先要樹立堅定的社會主義核心價值觀,同時具有通過教育改變社會的責(zé)任感,還要有國際視野,否則很難成為優(yōu)秀的教師。”
只有走進(jìn)鄉(xiāng)村、走向世界,才能更理解中國的教育
“以前總是聽說國外的教育制度優(yōu)越,但是真的身處其中,最大的感受是所有的教育制度都是植根于一個國家的文化,不能脫離了文化和社會談什么‘純教育’。”這是世承班小學(xué)教育專業(yè)學(xué)生顧心怡最大的感受。
顧心怡和10多名同學(xué)一起去新西蘭實習(xí)。在去以前,她聽到各種對國內(nèi)考試制度的批評。在新西蘭實習(xí)時,她發(fā)現(xiàn),那里的小學(xué)生5歲入學(xué)時考一次,7歲半時再考一次,根據(jù)7歲半時的考試成績進(jìn)行分班。“在整個學(xué)習(xí)過程中完全沒有考試,但結(jié)果是,好的學(xué)生更好,差的學(xué)生一直很差,因為每個學(xué)生都不知道自己處于什么水平,這也是為什么新西蘭的整體教育水平不高的原因。”回國后,顧心怡和老師討論了兩國考試制度的差異,重新評估了國內(nèi)考試制度在學(xué)生學(xué)業(yè)提升中的作用,她感慨地說:“有了橫向比較,才發(fā)現(xiàn)過去幾十年中,我國教育整體水平提升速度之快。”
丁美蕓同學(xué)帶來了在貧困縣貴州安龍實習(xí)的經(jīng)歷,這些案例讓同學(xué)們感到震撼。丁美蕓說,那里的學(xué)生大多數(shù)是留守兒童,學(xué)生們要提升成績,每周一至周日,每個上午都是坐著上課、做題,沒有任何戶外活動和素養(yǎng)、能力的拓展訓(xùn)練。丁美蕓坦言:“這是我次真正感受到中國偏遠(yuǎn)農(nóng)村教育理念的落后。”
只有了解中國、了解世界,才能承擔(dān)起教書育人的責(zé)任
據(jù)統(tǒng)計,在上海師范大學(xué)師范類學(xué)生中,每年都有20%左右的學(xué)生出國實習(xí),有50%左右到貧困地區(qū)去實習(xí)。而這些學(xué)生回來后,件事情就是分享實習(xí)經(jīng)歷,除了他們互相之間的分享,還會和低年級的學(xué)生一起分享。
而這些分享與思政課以及師范生的師德課結(jié)合在一起上。除了學(xué)生講述他們的經(jīng)歷和感受以外,思政課老師還會結(jié)合學(xué)生實習(xí)時發(fā)生的時事進(jìn)行點評。有一年學(xué)生到美國去實習(xí)時,恰逢美國的基礎(chǔ)教育改革,當(dāng)時對是否要提高兒童閱讀能力和單詞學(xué)習(xí)能力的考核要求,美國國內(nèi)各方展開了激烈的辯論。而當(dāng)時在美國實習(xí)的學(xué)生全程經(jīng)歷了這一辯論的過程,回來在分享課上說:“總說別的國家教育政策先進(jìn),但是真的了解后才發(fā)現(xiàn),他們的教育政策不僅受制于經(jīng)濟,還受制于黨派之爭以及各種利益權(quán)衡。”
上師大馬克思主義學(xué)院的負(fù)責(zé)老師說,這些90后大學(xué)生每天接觸的信息非常多,對很多事情有自己的判斷。讓他們走出去,用自己的眼睛感受真實的世界,往往能夠使他們更客觀地看待問題。
上師大副校長柯勤飛教授說,這些學(xué)生未來承擔(dān)著教書育人的任務(wù),有的學(xué)生也許會走上教育政策的制定崗位。只有了解中國、了解世界,這些年輕人才能更好地承擔(dān)起這些責(zé)任。
(責(zé)任編輯:趙華)
特別說明:由于各省份高考政策等信息的不斷調(diào)整與變化,育路高考網(wǎng)所提供的所有考試信息僅供考生及家長參考,敬請考生及家長以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。